Parliament approves budget amendments paving way for first hike since 2008 amid widespread protests against decision.
Administration calls 46 men too dangerous to release as State Department names special envoy to close military prison.
مرت ستة أعوام منذ الانقسام الفلسطيني العنيف الذي وقع بين أكبر فصيلين سياسيين فتح وحماس.
رئيس الوزراء الليبي يقول في مقابلة مع بي بي سي إن محاكمة رموز النظام السابق أمر سيادي، ويؤكد أن قانون العزل السياسي سيطبق وفقا للقانون.
US President Obama and Russian President Putin acknowledge disagreements on Syria but agree to organise peace summit.
Saif al-Islam Gaddafi, the son of former leader Col Muammar Gaddafi, will be tried in Libya in August and "will receive a fair trial", officials say.
Suspects charged with terrorism and nearly 3,000 counts of murder could face death penalty if convicted.
روسيا تعلن رفضها القاطع لأي خطة لإقامة منطقة حظر طيران في سوريا، وتعتبر أن إقامة مثل هذه المناطق يخالف القانون الدولي.