US soldier convicted on charges of espionage, theft and violating computer regulations faces up to 90 years in prison.
Bus carrying more than 30 passengers plunges more than 30m into ravine near highland resort area, officials say.
Military says one soldier killed and another wounded after "unprovoked firing" by Indian forces in disputed territory.
السلطات المصرية تعتقل الداعية الإسلامي صفوت حجازي، الذي كان أحد الشخصيات البارزة في اعتصامي مؤيدي الرئيس المعزول، والمستشار الإعلامي لحزب
المعارضة تتهم الجيش السوري باستخدام غازات سامه في قصف على مناطق بريف دمشق ما أسفر عن مقتل العشرات، والحكومة تنفي.
Two groups say that regime forces fired "rockets with poisonous gas heads" near Damascus killing dozens.
Hazem el-Beblawi says country would suffer, but would survive, if US and EU decided to pull aid, as both review ties.
Cairo court to review petition for release of former President Hosni Mubarak, who was toppled in 2011 uprising.
قال معارضون سوريون إنهم تمكنوا من توثيق مقتل 83 شخصا الثلاثاء، بينهم أطفال ونساء، وسقط معظم القتلى في دمشق وريفها، وكذلك في حلب، بينما قالت ا